Forfatter: Mai Mochizuki
Oversætter: Jesse Kirkwood
Sider: 263
Om bogen
Jeg er VILD med katte-tendensen, der gennemstrømmer litteraturen. Særligt den japanske. Før kaffen bliver kold, If cats dissapeared from the world, What you are looking for is in the library, Katten der ville redde bøgerne. Hurra for en skøn trend.
Katte har noget overjordisk over sig. Det kølige blik og deres mere tilbageholdne personligheder (end hunde i hvert fald), gør dem til mystiske små skabninger. Vi er aldrig helt sikre på hvad de tænker, eller hvilke hemmeligheder de holder. Og det gør The Full Moon Coffee Shop brug af.
The coffee shop attracts customers who have lost their way in their life (…) as they uncover their purpose, their paths all become intertwined….
Vi møder manusforfatteren der har mistet sin gnist i arbejdet, og kun kan udarbejde historier, der er gammeldags og kedelige. Vi møder en kærlighedssyg tv-instruktør, en misforstået stylist og en videospilsudvikler, uden held med at kreere videospil. Alle har de haft nederlag i livet. Karrieren kører ikke helt som den skal, ens hverdag og liv, er ikke blevet som man håbede på.
Og alle har de noget til fælles.
Vores fremtid er bundet til astrologien.
Og nej, du behøver ikke være en haj til astrologi, for at kunne læse med (det er jeg eksempelvis ikke selv). Det bliver stille og roligt forklaret for læseren og karaktererne, som handlingen skrider frem.


We usually serve coffee to people who’ve been through all the highs and lows of life – who’ve experienced both the bitter and the sweet.
citat fra bogen, s.46
Der er noget smukt ved bogen. Den er kort, skriftstørrelsen er stor, og den er på den måde både letlæst og hurtigt læst. Men det er en historie, der får lov til at blive. I hvert fald for mig. Jeg er ikke sikker på, at den og jeg havde været et match på ethvert andet tidspunkt af året, men her i dagene før og efter det nye år, passer den bare perfekt ind.
Du er på det rette spor. Dit liv er, som det skal være. Og der er en forklaring, udenfor dig selv, der kan afsløre mere om din fremtid, og lægge låg på fortiden. Du er en stjerne i din egen ret ⭐️
Wholesomeness til at fodre starten på dit 2025.
The cat smiled. He seemed thoroughly entertained by my bewilderment. “Thank you very much for dropping by. Sorry if this is all a bit of a shock!”
citat fra bogen, s.42
Hurra for japansk litteratur
Der er noget helt særligt over japansk litteratur. Nerven i fortællingen med dens minimalistiske fremtoning; det der er, det er bare, og større forklaringer er ikke nærværende at skulle dvæle ved.
Der er ikke nødvendigvis så meget at læse mellem linjerne, for det du ser, er i stor grad også det du får. Men der er meget at hente imellem karaktererne og i tematikkerne. Og så er der i The Full Moon Coffee Shop meget at perspektivere til, i forhold til dit eget liv. Er du der hvor du gerne vil være? Er du glad i din hverdag?
7-9-13 en smuk cafe betjent af katte kommer forbi dig snarest, og kan hjælpe dig med at fortolke din fremtid, ud fra dit astrologiske ‘jeg’. Hvis ikke, må læsningen af bogen her udgøre en erstatning på dén oplevelse 😉

Forfatteren skriver: “Not long after I had the idea of writing a book absout strology, I cam across a series of illustrations decipting a mysterious ‘Full Moon Coffee Shop’ run by a cat. I fell in love with them at first sight. The beautiful, dreamlike world of the Full Moon Coffee Shop seemed to go on forever, just like the night sky. Without these illustrations, and the artist behind them, Chihiro Sakurada, this story would have never been born. I would like to take this opportunity to express my deep gratitude – Mai Mochizuki” (citat fra bogen, s.263)
Skal bogen på din TBR-liste? Stem herunder 👇